Уже не первый год в Иркутске идут дискуссии о возвращении улицам старой части города исторических названий. Эксперты приводят разные доводы. Одни уверены, что процесс переименования слишком затратен для жителей этих улиц и всего муниципалитета. Другие сетуют на то, что город заполонили фамилии революционных террористов Перовской, Желябова и Халтурина, и с этим непременно что-то надо делать. Третьи интересуются, какие названия действительно считать историческими: например, современная улица Ленина когда-то именовалась Морской или Заморской, а потом сменила свое название на Амурскую. Наше агентство выясняло, как же сами иркутяне воспринимают городское пространство, с какими историческими событиями и персонажами его ассоциируют.
Вадим Мельников, блогер:
«Это было то ли в 1918, то ли 1919 году. Рабочие Ленских приисков, начитавшись газет о победе Великой Октябрьской революции, решили взять добычу благородного металла в свои мозолистые руки. Дело было зимой, а потому руки были еще и отмороженные. Как-то вечером они собрались большой толпой и набросились на белых офицеров, подчинявшихся непосредственно Колчаку, прямо во время бала. Поубивали их маленько. Захватили почту, телеграф, банк и тюрьму до кучи. Освободили заключенных. Устроили анархию — мать порядка. Погуляли как следует. Затем пришли беляки и всех покрошили».
Дмитрий Ложкин, дизайнер:
«Предполагаю, что это внутреннее, иркутское событие. Пока там 130-й квартал не появился, я вообще не подозревал о существовании этой улицы. Вообще, любые слова от частого механистического употребления склонны „истираться“, терять свое первоначальное значение и смысл. С топонимами это особенно хорошо заметно — это набор узнаваемых звуков, которые фиксируют место в пространстве. Никто не знает, кто позировал для светофорных человечков, но функционально они отлично работают: красный — стой, зеленый — иди. С названиями улиц то же самое. Сугубо утилитарное применение».
Артем Арестов, иркутянин:
«3 июля — это дата расстрела рабочих войсками Временного правительства, который случился в 1917 году в Питере. Хотя зачем в Иркутске в связи с этим улицу называть?»
Анастасия Хорошаева, флорист-декоратор:
«История городской топонимики — это интересно, но к своему стыду я не так уж много знаю. Про декабрьские события я немножко помню со школы. Улица названа в связи с событиями 1917 года, с боями, должно быть. А вот что именно тогда происходило, назвать революционеров, сколько погибших и раненых — сказать затрудняюсь. Мне кажется, половина улиц в российских городах связана с революцией и революционерами, но если абстрагироваться, то это вьюга, снег и мороз».
Екатерина Шултэ, заместитель директора по связям с общественностью ООО «СЕРВИКО»:
«Точно знаю, что улица названа не в честь человека. Это аббревиатура, связанная с временем становления советской власти. А вот расшифровку я, к сожалению, не помню... наверное, какая-то организация в поддержку революции?»
Владимир Скращук, краевед:
«О, господи... С тем, что у поляков шило в ..? На самом деле с восстанием на Кругобайкалке 1866 года, если мне память не изменяет. Кропотокин после этого оставил военную службу и ушел в науку.
Участники восстания 1863 года были сосланы в Сибирь, находились в тяжелых условиях, подняли восстание, несколько дней или недель гоняли по тайге в сторону границы, уйти не смогли, сдались в плен. Было их что-то 700–800 человек. Вожаков приговорили к смертной казни и расстреляли в Иркутске».
Татьяна Гребенщикова, социолог:
«Первое, что приходит в голову — это, конечно же, Гашек. Но это только потому, что „все русские на одно лицо“. Явно, что на слух это чешская фамилия. Представляется, что это очередной деятель времен Гражданской войны. В Иркутске этого интернационала было — вагон. Иркутск вообще славен улицами имени каких-то людей, про которых иркутянам мало что известно.
Такая была история: студенты Людмилы Генриховны Рябовой (доцент кафедры русского и иностранных языков Иркутского юридического института, кандидат филологических наук. — прим. Альтаир) проходили практику и опрашивали на улицах людей о названиях улиц. И вот на улице Грязнова какая-то тетка им и говорит: „Вы знаете, очень неприятно жить на улице какого-то грЯзного, тем более что не известно — а чем он вообще занимался?!“ Вот и со Шпачеком та же история...»